ゆーきやこんこ、あられはこんこ
タイトルは文部省唱歌「雪」の歌詞ですが、 雪やこんこん、霰(あられ)やこんこんと間違えて覚えている人はいませんか
正しくは雪やこんこ、霰(あられ)やこんこですね。
「こんこ」とは「来いよ、来いよ」の意味だそうです。(nmzk)
ハッピーです
雪が降りました。
今朝は、もっと降っています。
昨年は、ほとんど雪が無かったのでビクターもウノちゃんも初めての雪です。
雪が積もると楽しいですね。
みんな元気で雪の中を走りまわりました
この頃は寝る前は、お姉さんに歯磨きをしてもらいます。
まだ寒い日が続きます。
私たちは元気ですが人間の皆さまは風邪を引かないように、どうぞ気を付けて下さい
ハッピー
正しくは雪やこんこ、霰(あられ)やこんこですね。
「こんこ」とは「来いよ、来いよ」の意味だそうです。(nmzk)
ハッピーです
雪が降りました。
今朝は、もっと降っています。
昨年は、ほとんど雪が無かったのでビクターもウノちゃんも初めての雪です。
雪が積もると楽しいですね。
みんな元気で雪の中を走りまわりました
この頃は寝る前は、お姉さんに歯磨きをしてもらいます。
まだ寒い日が続きます。
私たちは元気ですが人間の皆さまは風邪を引かないように、どうぞ気を付けて下さい
ハッピー